您好,欢迎来到百果情感网。
搜索
当前位置:首页喜报丨《泰兴号》入选“2026年中国文学海外读者俱乐部国际传播项目”

喜报丨《泰兴号》入选“2026年中国文学海外读者俱乐部国际传播项目”

百果情感网 2026-04-15
导读我们之间,就差一个置顶星标近日,中国作家协会对外联络部正式下发通知,经中外文学传播专家论证并批准,《泰兴号》(英文)入选“2026年中国文学海外读者俱乐部国际传播项目”。为提升中国文学国际影响力,2021年以来,中国作家协会先后在24个国家发起成立中国文学海外读者俱乐部,面向海外读者开展多种形式的文学推广活动。《泰兴号》中文版2023年由上海人民出版社出版,后由汪桂平翻译成英文,经北大校友吴晶推荐并参与编辑,今年9月由eBookPro出版社正式出版纸质书和电子版,英文书名为The Porcela

我们之间,就差一个置顶星标

近日,中国作家协会对外联络部正式下发通知,经中外文学传播专家论证并批准,《泰兴号》(英文)入选“2026年中国文学海外读者俱乐部国际传播项目”

为提升中国文学国际影响力,2021年以来,中国作家协会先后在24个国家发起成立中国文学海外读者俱乐部,面向海外读者开展多种形式的文学推广活动。

《泰兴号》中文版2023年由上海人民出版社出版,后由汪桂平翻译成英文,经北大校友吴晶推荐并参与编辑,今年9月由eBookPro出版社正式出版纸质书和电子版,英文书名为The Porcelain Maker’s Daughter(译名《瓷窑主的女儿》)(或《瓷匠之女》)。英文版在电商平台美国亚马逊销售一个多月后,被评为畅销书,12月2日亚马逊网页显示该书在书籍排行榜为:中国历史类第三,中国历史小说类第四,亚洲历史小说类第六。英语读者称该书“是一部精彩绝妙的历史小说”,“它是一部经典的翻译佳作”。

该书以真实的历史事件为蓝本,艺术再现了1822年清代商船从厦门启航,运载德化瓷器等货物赴南洋,途中不幸触礁沉没的经历,是一部向世界讲述海上丝绸之路的故事。小说以何、成两家瓷窑主儿女爱情故事为主线,历经千难万险终成眷侣,穿插描绘了船难中各类人物命运抉择与情感坚守,呈现了灾难中人性的光辉。

作者简介

于强,毕业于北京大学国际政治系,中国作家协会会员。著有长篇小说《风媒花》、《翰墨情缘》(日文版名《李海天的书法》)、《异国未了情》、《樱花璀璨》、《海啸生死情》、《爱在上海诺亚方舟》、《丝路碧海情》,前五部均被翻译成日文,其中四部中日同时出版,另一部中文版出版后,日文版网上连载。反映犹太人在上海避难的长篇小说《爱在上海诺亚方舟》被评审为2014年上海市重大文艺创作资助项目。反映东日本大地震的长篇小说《海啸生死情》被评审为上海市作家协会2012年重点创作项目。日文版《李海天的书法》被日本国图书馆协会评为选定图书。还出版了散文集《伟哉!李太白》《海阔情长》。

Copyright © 2019- obaigou.com 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务